Deseando amar

In the Mood for Love (2000)
del director 
Wong Kar-wai
«In the Mood for Love» In the Mood for Love [Deseando amar], del realizador Wong Kar-wai, o el vértigo de la ruina. El amor posible pero no realizado comprueba su verdadera naturaleza cuando se transforma en recuerdo —un recuerdo prácticamente desprovisto de contenido: emociones, situaciones ambiguas, roces—.

El amor —a distancia, declarado, convertido en algo definitivamente imposible—
se convierte en aquello que nunca ha dejado de querer ser: un puro goce de lo inactual, de aquello que en el fondo no es más que un goce del tiempo puro, un goce nacido del contraste entre el recuerdo de un amor que habría podido existir, que podría haber extraído alguna apariencia de sentido al no haberse realizado "Nosotros no somos como ellos", dice la señora Chan aludiendo a las relaciones sexuales de su marido con la mujer del señor Chow, su «amante», en el sentido del siglo XVII), y la constatación de su doble no actualidad presente: al sustituir el escrúpulo psicológico por el alejamiento geográfico, no tiene lugar, literalmente, para existir y, sin duda, la idea misma de la renuncia, que confería nobleza a la abstinencia, habrá perdido así todo sentido. 

Otra historia hubiera sido posible, pero simplemente no tuvo lugar, y ya ha dejado de ser posible. La virtualidad del amor se contempla de lejos, en el momento en que, convertida en ruina, deja de ser una virtualidad. Es preciso añadir que el deseo de ruina socavaba desde el principio la tentación amorosa. 

Éste es el sentido de lo que los dos héroes llaman el «ensayo», en la acepción teatral del término. Representan una primera vez una escena de separación que figura en la novela de caballerías escrita por el señor Chow, y, una segunda vez, para prepararse a ella, su separación inminente. 

En ambos casos, la emoción sumerge a la señora Chan: su emoción guarda relación con el hecho de que percibe en este «juego» la verdad de su amor, un amor que amenaza ruina desde el principio porque desde el principio ha sido concebido como la ruina en que habrá de convertirse. 

Nunca habrá quedado tan bien ilustrada la ambivalencia de la palabra «ensayo» -que sólo repite el pasado para proyectarse al futuro, aunque en este caso se trate de un antefuturo. De ahí el alcance del gesto simbólico consumado in fine (unas cuantas semanas más tarde en Camboya) por el héroe, el señor Chow, que confía su secreto, no a la cavidad de un árbol, como quiere la tradición que él mismo había recordado anteriormente a la señora Chan, sino a la cavidad de una columna de un templo derruido en Angkor. 

El espectáculo de estas suntuosas ruinas no despierta en quien las contempla ningún recuerdo propiamente dicho. Por el contrario, le conmueve en lo más hondo la evidencia de un tiempo sin objeto que no es el tiempo de ninguna historia.

Bibliografía
Marc Augé, (2003). El tiempo en ruinas. Gedisa. España. Págs. 55 - 57
Título del original francés: Le temps en ruines de Marc Augé © Éditions Galilée.


Señora Chan

Comentarios

Entradas populares